Ask John: Why Does Anime Ignore Arabic Culture?

Question:
How come there are so few Arabian influences in anime? Besides the Heroic Legend of Arslan and Otoyomegatari, and one character in Ladies vs. Butlers, I can’t think of any anime/manga that pull strongly from that culture. It’s a mystery to me because Arabian culture is rich with its own visual flare and mythology and esoteric names that I’m sure would make for great plot devices (instead of relying on the same old Norse/Japanese/Chinese stuff). I mean, come on, the word “harem” comes from the Ottomans – and we know Japan loves harem anime.


Answer:
I believe that Arabic culture and lore appear infrequently in anime for the same reason that they appear infrequently in American pop culture literature. The absence is explained by lack of understanding rather than conscious exclusion. Arabic tradition and culture simply seems to be largely unfamiliar and misunderstood outside of Middle Eastern cultures. Arabic folklore including The Arabian Nights, Aladdin and the Magic Lamp, and the hero Sindbad have been adapted into anime numerous times, including the 1962 Arabian Night Sinbad no Boken motion picture, 1969 Senya Ichiya Monogatari (1,001 Arabian Nights) movie, 1975 Arabian Nights Sinbad no Boken television series (unrelated to the ’62 movie), and 1982 Sekai Meisaku Dowa: Aladdin to Maho no Lamp movie. The Sumarian epic poem Gilgamesh is referenced in both the 2003 anime based on Shotaro Ishinomori’s 1976 manga and in the Fate/stay night game and anime series. Arabic characters appear in significant or leading roles in anime including Jojo’s Bizarre Adventures, Lupin III: Secret of Twilight Gemini, and Canaan. The first half of the 2004 television series Koushounin Yugo occurs in modern day Pakistan.

However, estimates determine that less than one percent of Japan’s residents practice Islam, and Arabic nationals are infrequent in Japan. While numerous anime, including Nessa no Haou Gandalla, One Piece movie 8, and Gundam 00 reference fictional Middle Eastern settings, actual accurate or respectful references to Arabic culture, nationality, tradition, religion, and folklore are rare in anime because they’re simply outside of the typical realm of Japanese consciousness and familiarity, just as they are to countless Americans.

Share
7 Comments

Add a Comment