Dubbing Gaining Popularity in Japan

The Hollywood Reporter reveals that an increasing percentage of Japanese teen moviegoers prefer Hollywood movies dubbed in Japanese instead of subtitled. Reportedly, Hollywood films targeted at older viewers, or likely to appeal primarily to older Japanese viewers, are typically still distributed theatrically in Japan in original English language with Japanese subtitles. But Japanese teen audiences reportedly are increasingly considering subtitled movies “too much trouble” to watch.

Article provided by Daniel Zelter

Share
3 Comments

Add a Comment